Нужна помощь пользователей форума в выборе системы разработки программной и технической документации (читал, похожие темы здесь, но набор требований там был другой, поэтому изучаю возможности разных систем и их комплектаций).
Дано
Специ по LaTex подскажите, можно ли прикрутить к нему недостающие возможности из указанных требований? Импортировать, при переходе на другую систему, придется много документов.
Дано
- На предприятии используются 2 программы для поддержки документации: H&M (лицензия) – для ПО, LaTeх (в виде TeXLive + TeXStudio) – для полного пакета документов по ГОСТу для большой номенклатуры «железа»;
- Команда: несколько разработчиков, один техпис (H&M знает хорошо, LaTeх – начальные знания достаточные для выпуска документов по ГОСТу), он же будет выполнять управление системой. Уровень познаний техписа в программировании – написание автоматизированных тестов выше среднего уровня для ПО, Web-интефейсов (Selenium IDE, AutoIt), желание развиваться есть;
- Используемая ОС – Windows.
- Принцип единого источника (желательно также, чтобы при изменении данных в источнике все связанные документы формировались бы автоматом или по одному-двум кликам);
- Единая система для всей документации (как можно меньше "костылей", которые будет трудно автоматизировать), может состоять из нескольких программных продуктов (подсистем);
- Легкий интерфейс для первичного редактирования текста, который будет выполняться разработчиками ПО, «железа» (желательно WYSIWYG-интерфейс, но не обязательно);
- Возможность компилирования документов в формате pdf по ГОСТу!!! (рамочки, штампики, нумерация элементов документов, корректное разбиение многостраничных таблиц и т.д.) – не видел соответствующих шаблонов в H&M (нумерацию элементов использую);
- Возможность использования в тексте ссылок на элементы документа типа «см. рис.3, см. п. 1.1» с автоматическим изменением нумерации, а также гиперссылок (clickable);
- Конвертирование информации в форматы web-документов html, wiki (планируется создание базы знаний для клиентов на основе единого источника) и автоматическое обновление данной информации на сайте (в базе знаний);
- Возможность вызова контекстной справки (для chm, webbased);
- Поддержка перехода на другие языки единого источника (выпуск документации на другом языке).
Специ по LaTex подскажите, можно ли прикрутить к нему недостающие возможности из указанных требований? Импортировать, при переходе на другую систему, придется много документов.